?
Photos Copyright Credits:
Right Photo: ``Spanish Girl`` (1925), Ziona Tagar, Israel Museum collection.
Left Photo: Photo Deutsches Museum Munich הוצאת אוניברסיטת בר-אילן
מתקדם
פרטי ספר
לאתר בשפה האנגלית סל הקניות שלי מועדון קוראים מבצעים קטלוג ספרים חדשים דף הבית
מבצעים

פרס הנשיא תשפ"א - 2021

אוניברסיטת בר-אילן
ספרים אלקטרוניים
חדש בהוצאה!
ספרים אלקטרוניים

לרשימת הספרים האלקטרוניים שלנו
רשימת הנושאים
ספרים חדשים
בדד - בכל דרכיך דעהו 35בדד - בכל דרכיך דעהו 35
מאתעריכה
עלי מרצבך

פירוש יפת בן עלי לספר צפניהפירוש יפת בן עלי לספר צפניה
מאת
מאירה פוליאק אליעזר שלוסברג

יעקב שכביץ - איש העלייה הראשונה כחרש תרבותיעקב שכביץ - איש העלייה הראשונה כחרש תרבות
מאת
שרה זיו

רבי שלום שבזי – עיונים בקובץ חדש בכתב ידורבי שלום שבזי – עיונים בקובץ חדש בכתב ידו
מאת
אהרון גימאני

ביקורת ופרשנות 46 ביקורת ופרשנות 46
מאתעריכה
תמר וולף-מונזון ורד טוהר

רווקות מתמשכת בציונות הדתיתרווקות מתמשכת בציונות הדתית
מאת
ארי אנגלברג

ומאז רק סיפוריםומאז רק סיפורים
מאת
יוסל בירשטיין עריכה עמינדב רוטנברג

דף הביתמקרא פירוש יפת בן עלי לספר צפניה
מתוך נושא ראשי - מקרא
פירוש יפת בן עלי לספר צפניה
מהדורה ביקורתית מוערת
מאת מאירה פוליאק אליעזר שלוסברג
לחץ להגדלה

תאור
יפת בן עֵלי, גדול הפרשנים הקראים, פעל בירושלים במחצית השנייה של המאה העשירית לסה"נ, ובה כתב את עבודת המופת שלו: תרגום ופירוש מלא ומקיף לכל ספרי המקרא בשפה הערבית־יהודית. חדשנותו והישגיו כפרשן מקרא, במיוחד בתחום ההבנה הספרותית והמבנית של המקרא, השפיעו רבות על התפתחות פרשנות הפשט היהודית בימי הביניים, הן בקרב פרשנים קראים, כגון ישועה בן יהודה ויעקב בן ראובן, והן בקרב פרשנים רבנים, כגון ראב"ע, רד"ק ור' תנחום הירושלמי.
ספר זה הוא נדבך נוסף בההדרת פירוש יפת בן עלי לתרי־עשר, והפעם לספר צפניה. קדמה לו מהדורה ביקורתית מוערת, ראשונה בעברית, של פירוש יפת בן עלי לספר הושע, שראתה אור בשנת תשס"ט בהוצאת אוניברסיטת בר־אילן והייתה אף היא פרי שיתוף הפעולה בין המהדירים הנוכחיים.
המהדורה כוללת את טקסט המקור בערבית־יהודית של תרגומו ופירושו של יפת לספר צפניה (כולל אפראט כתבי־יד שלם), ותרגום לעברית המלווה בהערות עשירות והשוואה למקורות חז"ל, למקורות ימי־ביניימיים ואף למקורות מודרניים. המהדירים הקדימו מבוא המעמיד על ההקשר המיידי של עבודתו של יפת.
ההתעניינות בפירושי יפת למקרא צוברת תאוצה בארץ ובעולם בשני העשורים האחרונים, והם זוכים לחשיפה, ההדרה ותרגום הן בעברית והן באנגלית.

פרטי הספר
דאנאקוד: 110-20298
ISBN: 978-965-226-585-2
נושאים: מקרא היסטוריה של עם ישראל מחשבת ישראל אמנות
הופעה: אוקטובר 2020
מהדורה ראשונה
שפה: עברית
רכה
16X24
500 גר'
256 עמודים

נמצא במלאי
מחיר קטלוגי: 98.00 ₪ מחיר באתר: 83.00 ₪

הוסף לסל

לעיון (בחינם) או לרכישה כספר אלקטרוני
לעיון (בחינם) או לרכישה כספר אלקטרוני

קבצים מצורפים
לא נמצאו פריטים מתאימים

     
הצהרת פרטיות | תנאי שימוש

אודות | צור קשר | רשימת המחברים | הנחיות למחברים\עורכים | זכויות יוצרים | בדפוס | פרס הנשיא

שירות לקוחות | התנתק

עותקים לביקורת | כתבי יד | הצעה להוצאת ספר | דוקטורט לספר | קובצי מחקרים | בדיקת הצעה

     


נבנה ע''י פריזה מערכות מידע בע''מ